News Archives

The Linguali Podcast: Innovation in Interpreting – Tea Dietterich

Welcome to the sixth Linguali Podcast! In this episode we caught up with Tea Dietterich, the CEO of international language service provider 2M Language Services. How important is cross cultural awareness for businesses trying to succeed abroad? What is the best way to...

Linguali at Nordic Business Forum Sweden

Linguali provided simultaneous interpretation at Nordic Business Forum in Sweden with a great team of interpreters from delingua. watch the video here.  ...

📣 Linguali Interpreting System Official Release 🚀

We are excited to announce the official release of Linguali-IS: the first application for simultaneous interpreting that offers not only an unparalleled user experience, but also realtime fullband audio quality. We have worked very hard these last months on optimizing...

The Linguali Podcast: Innovation in Interpreting – Maha El-Metwally

Welcome to the fifth Linguali podcast! In this episode we caught up with Maha El-Metwally, freelance conference interpreter and founder of Cultural Bridges, a company that offers Arabic interpreting, translation and cultural training on Arab countries.  Let us know...

Q & A with James Anderson

James Anderson has been an interpreter for the last 20 years and it’s his passion for the job which led to the creation of Linguali, a company specialising in the research, development and deployment of innovative technologies for simultaneous interpretation. Why did...

Conference Interpreting with Linguali at Vinitech-Sifel

The Vinitech-Sifel tradeshow takes place in Bordeaux every year, and is the world's largest tradeshow for boutique and industrial wine growers. More than 750 exhibitors come to present their products and technologies to over 45,000 trade visitors in 65,000 sqm of the...

The Linguali Podcast: Innovation in Interpreting – Benoit Werner

Welcome to the third Linguali podcast! In this episode we spoke to Benoit Werner. Benoit is one of the co-founders of Interpreters' Help, a glossary management tool for conference interpreters. We spoke about how the tool works, the process the team went through to...